Engineering Source Japan
「仮想」と聞くと、かなり前のことですが、日本IBMでシステムズエンジニアをしていた方が「virtualを仮想と誤訳した責任は我々にあります」と反省の弁を述べたことを思い出します。米IBMがvirtual memoryを発表した時、日本IBMが仮想記憶と翻訳しました。virtualの意味は「事実上の」「実質的」ですから、virtual memoryとは「本来のメモリーではないが事実上メモリーとして使える技術」を指します。ところが、仮想記憶と訳したため、実体がない想像上のメモリーという印象を与えてしまい、しかもそれ以後virtualという言葉が出て来ると必ず「仮想」と訳されるようになりました。同氏が「もっといい訳にしておけば」と悔やむ所以です。
  1. constan reblogged this from sonic417
  2. yuyaoshaka reblogged this from sonic417
  3. yuyakko reblogged this from hisame
  4. facecards reblogged this from sonic417
  5. sonic417 reblogged this from hisame
  6. aspara reblogged this from farvel
  7. hisame reblogged this from farvel
  8. farvel reblogged this from shibats
  9. x31hook reblogged this from konishiroku
  10. set-tea reblogged this from k32ru
  11. k32ru reblogged this from gkojay
  12. anought reblogged this from cielo-ee
  13. kikurage13 reblogged this from oharico
  14. shiba24tum reblogged this from k32ru
  15. yysy reblogged this from mnak
  16. nyappaweb reblogged this from peckori
  17. peckori reblogged this from mnak
  18. mnak reblogged this from oharico
  19. oharico reblogged this from holespoles
  20. papillon-unew reblogged this from k32ru
  21. ngkb reblogged this from k32ru
  22. holespoles reblogged this from k32ru
  23. text-man reblogged this from k32ru
  24. littlerunagate reblogged this from k32ru
  25. sironews reblogged this from k32ru
  26. hawasete reblogged this from k32ru
  27. compozz reblogged this from futureisfailed
  28. nnzai reblogged this from k32ru
  29. weblier reblogged this from futureisfailed
  30. tadano-sisibane reblogged this from k32ru
  31. nirvash reblogged this from futureisfailed
  32. yuet003 reblogged this from futureisfailed
  33. ayuwringal reblogged this from futureisfailed
  34. futureisfailed reblogged this from k32ru
  35. poricca4v4 reblogged this from k32ru
  36. exfme reblogged this from gkojay
  37. tokino09 reblogged this from mmtki
  38. mmtki reblogged this from toqoz